я хочу прожить жизнь с чистым сердцем песня на французском текст

Перевод песни ZAZ Je veux

Для чего, скажите, мне крутой отель,
Лимузины, побрякушки от Шанель,
Если это все неважно для меня?
Предложите замок мне – я не приму,
Да и Эйфелева башня ни к чему,
И прислуга мне, конечно, не нужна.

От повадок богачей меня тошнит.
Мне по правилам ужасно скучно жить.
Я такая, как я есть, и в этом соль.
Нарушаю все законы я порой,
И могу себе позволить быть смешной,
И умею посмеяться над собой.

Оригинал: Je veux
Donnez moi un suite au Ritz, je n’en veux pas!
Des bijoux de chez CHANEL, je n’en veux pas!
Donnez moi une limousine, j’en ferais quoi? Papalapapapala
Offrez moi du personnel, j’en ferais quoi?
Un manoir a Neuchatel, ce n’est pas pour moi.
Offrez moi la Tour Eiffel, j’en ferais quoi? Papalapapapala

[Refrain:]
Je Veux d’l’amour, d’la joie, de la bonne humeur,
Ce n’est pas votre argent qui f’ra mon bonheur,
Moi j’veux crever la main sur le coeur papalapapapala
Allons ensemble, decouvrir ma liberte,
Oubliez donc tous vos cliches,
Bienvenue dans ma realite.

J’en ai marre d’vos bonne maniere, c’est trop pour moi!
Moi je mange avec les mains et j’suis comme ca!
J’parle fort et je suis franche, excusez moi!
Fini l’hypocrisie moi j’me casse de l!
J’en ai marre des langues de bois!
Regardez moi, toute maniere j’vous en veux pas
Et j’suis comme caaaaaaa (j’suis comme caaa) papalapapapala

Источник

Текст песни Zaz – Je Veux

[Zaz]
Donnez-moi une suite au Ritz, je n’en veux pas!
Des bijoux de chez Chanel, je n’en veux pas!
Donnez-moi une limousine, j’en ferais quoi? papala-papapala
Offrez-moi du personnel, j’en ferais quoi?
Un manoir à Neuchâtel, ce n’est pas pour moi
Offrez-moi la Tour Eiffel, j’en ferais quoi? papala-papapala
(Cha-lapapa-dapa-papa-lapa-lapa-ladee-dada-papa)

[Zaz]
Je veux d’l’amour, d’la joie, de la bonne humeur
Ce n’est pas votre argent qui f’ra mon bonheur
Moi, j’veux crever la main sur le coeur (papala-papapala)
Allons ensemble, découvrir ma liberté
Oubliez donc tous vos clichés
Bienvenue dans ma réalité

[Zaz]
J’en ai marre de vos bonnes manières, c’est trop pour moi!
Moi, je mange avec les mains et j’suis comme ça!
Je parle fort et je suis franche, excusez-moi!
Finie l’hypocrisie moi j’me casse de là!
J’en ai marre des langues de bois!
Regardez moi, toute manière j’vous en veux pas et j’suis comme ça (j’suis comme ça) papala-papapala

[Zaz]
Je veux d’l’amour, d’la joie, de la bonne humeur
Ce n’est pas votre argent qui f’ra mon bonheur
Moi, je veux crever la main sur le coeur (papala-papapala)
Allons ensemble, découvrir ma liberté
Oubliez donc tous vos clichés
Bienvenue dans ma réalité

[Zaz]
Je veux d’l’amour, d’la joie, de la bonne humeur
Ce n’est pas votre argent qui f’ra mon bonheur
Moi, je veux crever la main sur le coeur (papala-papapala)
Allons ensemble, découvrir ma liberté
Oubliez donc tous vos clichés
Bienvenue dans ma réalité

[Zaz]
Je veux d’l’amour, d’la joie, de la bonne humeur
Ce n’est pas votre argent qui f’ra mon bonheur
Moi, je veux crever la main sur le coeur (papala-papapala)
Allons ensemble, découvrir ma liberté
Oubliez donc tous vos clichés
Bienvenue dans ma réalité

Понравился текст песни?
Оставьте комментарий ниже

Подтвердите, что Вы не робот:

Подтвердите, что Вы не робот:

Источник

Donnez moi un suite au Ritz, je n’en veux pas!
Des bijoux de chez CHANEL, je n’en veux pas!
Donnez moi une limousine, j’en ferais quoi? Papalapapapala
Offrez moi du personnel, j’en ferais quoi?
Un manoir a Neuchâtel, ce n’est pas pour moi.
Offrez moi la Tour Eiffel, j’en ferais quoi? Papalapapapala

Je veux d’l’amour, d’la joie, de la bonne humeur,
Ce n’est pas votre argent qui f’ra mon bonheur,
Moi j’veux crever la main sur le coeur papalapapapala
Allons ensemble, découvrir ma liberté,
Oubliez donc tous vos clichés
Bienvenue dans ma réalité.

Je veux d’l’amour, d’la joie, de la bonne humeur,
Ce n’est pas votre argent qui f’ra mon bonheur,
Moi j’veux crever la main sur le coeur papalapapapala
Allons ensemble, découvrir ma liberté,
Oubliez donc tous vos clichés,
Bienvenue dans ma réalité.

Хватит с меня ваших условностей, это выше моих сил!
Я хочу любви, веселья, хорошего настроения!
Ваши деньги не принесут мне радости.
Я хочу прожить жизнь с чистым сердцем. Папалапапапала!
Идём со мной, я покажу свою свободу!
Итак, забудьте о всех своих стереотипах,
Добро пожаловать в мою реальность!

Хватит с меня ваших условностей, это выше моих сил!
Я ем руками, я просто такая какая есть.
У меня громкий голос и я всегда говорю напрямик, без обид!
Довольно лицемерия, я сваливаю!
Меня достали казённые речи!
Посмотрите на меня, я всё равно на вас зла не держу,
Я такая (я такая) Папалапапапала!

Хватит с меня ваших условностей, это выше моих сил!
Я хочу любви, веселья, хорошего настроения!
Ваши деньги не принесут мне радости.
Я хочу прожить жизнь с чистым сердцем. Папалапапапала!
Идём со мной, я покажу свою свободу!
Итак, забудьте о всех своих стереотипах,
Добро пожаловать в мою реальность!

Источник

Перевод песни Je veux (ZAZ)

Star FullStar FullStar FullStar Full Star Full

like normal

Je veux

print f bigger f smaller

Я хочу

Donnez-moi une suite au Ritz,
Je n’en veux pas
Des bijoux de chez Chanel,
Je n’en veux pas
Donnez moi une limousine,
J’en ferais quoi
Papalapapapa
Offrez moi du personnel,
J’en ferais quoi
Un manoir à Neuchâtel,
Ce n’est pas pour moi
Offrez moi la tour Eiffel,
J’en ferais quoi

Je veux de l’amour, de la joie,
De la bonne humeur
Ce n’est pas votre argent
Qui fera mon bonheur
Moi je veux crever la main sur le cœur
Allons ensemble découvrir ma liberté
Oubliez donc, tous vos clichés
Bienvenue dans ma réalité

J’en ai marre de vos bonnes manières
C’est trop pour moi
Moi je mange avec les mains
Et je suis comme ça
Je parle fort et je suis franche
Excusez-moi
Fini l’hypocrisie moi, je me casse de là
J’en ai marre des langues de bois
Regardez-moi
Toute manière je vous en veux pas
Et je suis comme ça
Je suis comme ça

Je veux de l’amour, de la joie,
De la bonne humeur
Ce n’est pas votre argent
Qui fera mon bonheur
Moi je veux crever la main sur le cœur
Allons ensemble découvrir ma liberté
Oubliez donc, tous vos clichés
Bienvenue dans ma réalité

Je veux de l’amour, de la joie,
De la bonne humeur
Ce n’est pas votre argent
Qui fera mon bonheur
Moi je veux crever la main sur le cœur
Allons ensemble découvrir ma liberté
Oubliez donc, tous vos clichés
Bienvenue dans ma réalité

Дайте мне номер-люкс в Гранд-отеле Ритц —
Я этого не хочу,
Драгоценности от Шанель —
Мне этого не хочется.
Дайте мне лимузин —
Что мне с ним делать?
Папалапапапа
Подарите мне персонал —
Что мне с ним делать?
Небольшой замок в Невшатель —
Это не для меня.
Подарите мне Эйфелеву башню —
Что мне с ней делать?

Я хочу любви, радости,
Хорошего настроения,
И ваши деньги
Меня не осчастливят.
Я хочу умереть с чистой совестью.
Так, давайте, я вам открою мою свободу,
Забудьте, в таком случае, ваши стереотипы.
Добро пожаловать в мою реальность.

Я хочу любви, радости,
Хорошего настроения
И ваши деньги
Меня не осчастливят!
Я хочу умереть с чистой совестью.
Так давайте, откроем мою свободу,
Забудьте в таком случае ваши стереотипы
Добро пожаловать в мою реальность.

Я хочу любви, радости,
Хорошего настроения
И ваши деньги
Меня не осчастливят
Я хочу умереть с чистой совестью.
Так давайте, откроем мою свободу,
Забудьте в таком случае ваши стереотипы
Добро пожаловать в мою реальность.

Источник

Французская песня Je veux — русские транскрипция и перевод

В данном уроке поработаем над французским произношением и для примера рассмотрим транскрипцию французской песни Je veux русскими буквами.

Текст песни ZAZ — Je veux русскими буквами

J’en ai marre d’ vos bonnes manières, c’est trop pour moi
Moi je mange avec les mains et j’ suis comme ça
J’ parle fort et je suis franche, excusez-moi

Fini l’hypocrisie, moi, j’ me casse de là
J’en ai marre des langues de bois, regardez-moi
D’ toute manière, j’ vous en veux pas
Et j’ suis comme ça, j’ suis comme ça Донэмуа (ю)н сюит а Риц жё на(н) в(ё) па
Дэ бижу д(ё) ше Шанэль жё на(н) в(ё) па
Донэмуа (ю)н лимузин жа(н) ф(ё)рэ куаОфрэмуа дю пэрсонэль жа(н) ф(ё)рэ куа
Э(н) мануар а Н(ё)шатэль снэпа пур муа
Офрэмуа ля тур Эфэль жа(н) ф(ё)рэ куаЖё в(ё) длямур дляжуа д(ё) ля бон (ю)м(ё)р
Снэпа вотр аржа(н) ки фра мон бон(ё)р
Муа жв(ё) кр(ё)вэ ля мэ(н) сюр лё к(ё)р
Алё(н) за(н)самбль дэкуврир ма либэртэ
Ублие до(н)к ту во клише
Бье(н)веню да(н) ма рэалитэ

Жанэ мар дво бон маньер сэтро пур муа
Муа жё ма(н)ж авэк ле мэ(н) э жшюи ком са
Жпарле фор э жё сюи фра(н)ш екскюзэ муа

Фини липокризи муа жм(ё) кас д(ё) ля
Жанэ мар дэ ля(н)г д(ё) буа р(ё)гардэ муа
Дтут маньер жвуза(н) в(ё)па
Э шюи ком са шюи ком са

Перевод песни Je veux (ZAZ)

Я хочу
Дайте мне номер-люкс в Гранд-отеле Ритц —
Я этого не хочу,
Драгоценности от Шанель —
Мне этого не хочется.Дайте мне лимузин —
Что мне с ним делать?
Папалапапапа
Подарите мне персонал —
Что мне с ним делать?
Небольшой замок в Невшатель —
Это не для меня.Подарите мне Эйфелеву башню —
Что мне с ней делать

Я хочу любви, радости,
Хорошего настроения,
И ваши деньги
Меня не осчастливят.
Я хочу умереть с чистой совестью.
Так, давайте, я вам открою мою свободу,
Забудьте, в таком случае, ваши стереотипы.
Добро пожаловать в мою реальность.

Источник

Поделиться с друзьями
admin
Биографии известных людей
Adblock
detector